Kebap oder Kebab – das ist hier die Frage!

Immer wenn jemand unsere neue Kebap Pfanne kennenlernt ist nach kurzer Zeit die Frage auf dem Tisch wird Kebap nun mit p oder b am Ende geschrieben. Nun gibt es zwei Lager die jeweils behaupten es gäbe in ihrem Umfeld nur die eine Schreibweise.

Gerade eben hatten wir die Diskussion bei uns in der Mittagspause.

Zitat aus Wikipedia
“Kebap wird im Türkischen mit p am Ende geschrieben, nach dem Duden ist allerdings seit Aufnahme des Begriffs die Schreibung mit Schluss-b vorgesehen.”

Dieses Thema wird auch hier diskutiert.

Außerdem finden einige das Wort mit p optisch gefälliger…

Weitere Beiträge von Jens Bartusch

13 Antworten zu : “Kebap oder Kebab – das ist hier die Frage!”

  1. Manuel sagt:

    Ich finde mit b irgendwie “ansprechender”. Keine Ahnung warum :-)

    Kebap…. Kebab.

    Ja, mit B

  2. Herbert Fritz Schulze sagt:

    Hmm. Vielleicht solltet ihr aber auch ein paar andere Zeichen klären ;) Zum Beispiel auf der verlinkten Produktseite der Kebap/b-(!)Pfanne.

    “streng kontrolliert pber die gesamte Produktionskette.”
    “SAlz ohne Trennmittel”

  3. In meiner Wahlheimat Franken nehmen wir es mit den harten und den weichen Bs nicht ganz so ernst:) Hauptsache es schmeckt. Nach dem nächsten Einkauf werde ich das beurteilen können.

  4. Britta Stahl sagt:

    Hier werden sich aufgrund der Unkenntnis der Thematik wohl beide Schreibweisen halten können.
    Tendenziell würde ich aber zur ursprünglichen Schreibweise gehen und nicht auf eine eingedeutschte Version wechseln – meine Stimme hat also das “p”.

  5. ruhrpottjunge sagt:

    Ich sehe nicht den geringsten Grund, bei der Benennung einer zumindest türkisch inspiererten Speise von der türkischen Schreibweise abzuweichen. Zumal sich “Kebab” auch kein bisschen “deutscher” als “Kebap” liest.

  6. Manuel sagt:

    @ R-P-Junge: Dein Anliegen in allen Ehren, leider hält sich da kaum jemand dran. Es gab auch keinen Grund, den “Schalter” bei der Bahn in “Counter” umzubenennen… und den Kundendienst als “Help-Point” zu bezeichnen :)

    Jaja, andere Wiese – aber grundsätzlich ist Sprache höchst verschmutzungsanfällig. Dank Internet setzt sich ja auch mittlerweile der Hyperlativ zu einzig durch: Link

  7. Zach sagt:

    Wann wird es denn die beiden neuen Gerichte (Kebap/b-Pfanne und Spätzle-Pfanne) geben? Habe sie hier in Bremen gesucht und nicht gefunden. Auch gut sortierte Händler konnten mir leider keine Auskunft geben.

  8. Calanetta sagt:

    Ich hätte es im Diktat am Ende mit “b” geschrieben. Allerdings ist das Wort für mich so fremd, dass mir auch die Schreibeweise mit “p” nicht als falsch auffallen würde.

  9. Jens Bartusch [FRoSTA] says:

    @Zach
    Aktuell gibt es die Kebap Pfanne bei toom. In Kürze bei Rewe im Rhein-Main-Gebiet. Ab Januar bei EDEKA. Unsere Vertiebskollegen sind noch in Gesprächen, daraus werden sich sicher für Anfang nächsten Jahres weitere Handelspartner ergeben.
    Gilt übrigends genauso für die Spätzle Pfanne.

  10. Zach sagt:

    Besten Dank für die schnelle Auskunft, Herr Bartusch. Der nächste toom ist von Bremen aus zwar doch etwas weit weg, aber ich werde mich bis zum Januar gedulden.

  11. Jens Bartusch [FRoSTA] says:

    @Zach
    Höre gerade von meinem Kollegen, dass EDEKA die Gerichte auch jetzt schon führt – insbesondere im Norden;-)

  12. thobee sagt:

    Ich gehöre eindeutig zu den Kebab (mit “b”!)-Favorisierern.
    “p” am Ende sieht für mich sowas von falsch aus…

  13. Arne sagt:

    Wenn ich drüber nachdenke bin ich mir immer nicht sicher was ich machen würde. Dann schreibe ich mit der Hand in der Luft. Ich bin in der B-Fraktion! ;-)

Einen Kommentar schreiben

Bitte beachten Sie beim Kommentieren unsere Blog-Regeln.